辦公保潔案例
衛生指個人和集體的生活衛生和生產衛生的總稱。一般指為增進人體健康,預防疾病,改善和創造合乎生理、心理需求的生產環境、生活條件所采取的個人的和社會的衛生措施,包括以除害滅病、講衛生為中心的愛國衛生運動。 醫學史研究認為"衛生"是個醫學名詞,意為"養生".這個詞最早出現于《靈樞》中,《莊子.庚桑楚》里也有"衛生"一詞:"南榮曰:殊愿聞衛生之經而已矣." 也有人認為"衛生"一詞來自希臘神話."hygeian"是指神話中的"健康女神".西歐學者用此詞表示"衛生"或者"衛生學".
"衛生",從構成上說,是一個動賓結構的詞組。"生"為名詞,即"生命"或"身體""衛"為動詞,即"保衛"。"衛"、"生"組合成詞,本意即為"維護生命"或"保護身體"。當把"衛生"看做名詞時,其意義則轉變為"維護生命或保護身體"的行為,或"維護生命或保護身體所采取的一切措施",包括預防和治療疾病、維護和增進健康所采取的一切措施。在現代漢語中,"衛生"也作形容詞,意思是"干凈"、"清潔",而這正是維護健康的措施之一。
學術界對"衛生"的研究已取得重要成果,但美中不足的是,大多把它當做近代新名詞來研究,以近代術語"衛生"的生成和傳入中國的過程作為考察的重點,而沒有對中國傳統社會中"衛生"的涵義進行全面的考察。而事實上,傳統文化中的"衛生"是近代乃至現代"衛生"概念產生的基礎。
關于術語"衛生"的研究已有一些重要成果。民國時期的著作有彭文祖的《盲人瞎馬新名詞》、陳方之的《衛生學與衛生行政》等;近年來的著作有沈國威的《近代中日語匯交流史:新漢語の生成と受容》、馮天瑜的《新語探源--中西日文化互動與近代漢語術語的生成》等;也有一些關于"衛生"的專題論文,如臺灣學者劉士永的《"清潔"到"衛生"--殖民政府對臺灣社會在清潔觀念上的改造》、雷祥麟的《衛生為何不是保衛生命--民國時期另類的衛生、自我與疾病》等;國外也有學者對"衛生"進行過研究,如Lee Jong-Chan:Modernity of Hygiene in the Meiji Era,1868-1905、Ruth Rogaski:Hygi enic Modernity:Meanings of Health and Dis-ease in Treaty-port China、藤浪剛一的《日本衛生史》、川原泛的《衛生學綱目》等;最近,剛從日本流學歸來的余新忠博士在閱讀大量日文著作之后所撰寫的論文《晚清"衛生"概念演變探略》,也是有關"衛生"的重要研究成果。綜觀上述成果,大多以近代術語"衛生"的生成和傳入中國的過程為重點,而沒有對中國傳統社會中"衛生"的涵義進行較全面的考察。事實上,傳統文化中的"衛生"是近代乃至現代"衛生"概念產生的基礎。因此,對傳統文化中的"衛生"概念作較深入的考察,對研究"衛生"概念的演變具有十分重要的意義。